अनुवादक होने के 5 फायदे

एक अनुवादक के रूप में, आप लोगों को दस्तावेज़ों को समझने, वार्तालाप करने और आम तौर पर अंतर्राष्ट्रीय सेटिंग में क्या हो रहा है, इसे समझने में मदद करने के लिए अपने भाषा कौशल का उपयोग करके अपने दिन व्यतीत करेंगे। नौकरी एक रोमांचक हो सकती है, लेकिन यह भी कि मजबूत लोगों के कौशल और सांस्कृतिक मतभेदों को नेविगेट करने के लिए एक आदत की आवश्यकता होती है। यदि आप एक अनुवादक बनने की सोच रहे हैं, तो यहां कुछ कारण दिए गए हैं जो आपको काम का आनंद दे सकते हैं।

खुद के लिए काम करना

जब आप उन ग्राहकों की आवश्यकता करने जा रहे हैं जिनके साथ आप काम करते हैं, तो आपको इस क्षेत्र में सफलता पाने के लिए किसी और के लिए काम करने की आवश्यकता नहीं होगी। अपने नेट वाइड कास्ट करके और अच्छे आत्म-प्रचार का अभ्यास करके, अनुवादक के रूप में काम करने का मतलब है कि आप कॉरपोरेट दुनिया से मुक्त हो जाएंगे और फिर कभी भी एक उलझन वाले कक्ष में पैर नहीं रखना पड़ेगा।

एक बहुसांस्कृतिक अनुभव

एक अनुवादक होने का मतलब है कि आप एक ऐसे व्यक्ति होंगे जो कई दुनियाओं का पीछा करता है। यह आपको दुनिया भर के लोगों के संपर्क में रखने जा रहा है - जीवन के विभिन्न तरीकों के बारे में सीखना, शायद नए खाद्य पदार्थों की कोशिश करना, और संस्कृति की बारीकियों का अनुभव करना जो लोग बस दूसरे देशों की यात्रा करते हैं उन्हें हमेशा नहीं मिलता है। संक्षेप में, आप एक सांस्कृतिक राजदूत होंगे।

एक दिलचस्प जीवन

यदि आप ऑनलाइन अनुवादक के रूप में काम कर रहे हैं या आप दस्तावेज़ों का अनुवाद कर रहे हैं, तो आप जहाँ चाहें वहाँ काम करने का सुख पाएँगे। समुद्र तट पर एक लाउंज कुर्सी पर या हलचल भरे कैफे में अपने दिन बिताएं - यह आप पर निर्भर है।

यदि आप एक-के-बाद-एक लोगों के लिए अनुवाद कर रहे हैं, तो आप पर्यटकों, व्यावसायिक पेशेवरों, सरकारी एजेंटों या अन्य लोगों के साथ काम कर रहे हैं जो बहुत अच्छे हैं। उनकी गतिविधियों के दौरान, आपको संभवतः कुछ अच्छी चीजों के लिए जोखिम मिलेगा। यदि आप पर्यटकों के साथ काम कर रहे हैं, तो आपको सुंदर स्थलों का आनंद मिलेगा। यदि आप व्यावसायिक पेशेवरों या सरकारी एजेंसियों के साथ काम कर रहे हैं, तो आप फैंसी रात्रिभोज या वास्तव में अच्छी सुविधाओं वाले स्थानों तक पहुँच प्राप्त कर सकते हैं। आप काम करने के लिए हो सकते हैं, लेकिन आपको अभी भी अच्छे भोजन और अच्छे परिवेश का लाभ मिलेगा।

आपका दिमाग दूसरों से बेहतर काम करता है '

जैसा कि कोई है जो एक से अधिक भाषाओं में कुशल है, तो आप अपने आप को ग्रह पर रहने वाले लोगों के बीच में समझ सकते हैं। कई अध्ययनों में पाया गया है कि द्विभाषी लोगों का दिमाग केवल एक भाषा बोलने वाले लोगों की तुलना में अधिक सक्रिय है। अधिक विशेष रूप से, द्विभाषी में एक "कार्यकारी फ़ंक्शन" होता है, जो मनोविज्ञान टुडे में एक लेख बताता है, जिसका अर्थ है कि वे ध्यान केंद्रित करने, प्राथमिकता देने, विश्लेषण करने और काम करने की स्मृति तक पहुंचने में बेहतर हैं।

एक प्रतियोगी वेतन

अनुवादक और दुभाषिए भी एक प्रतिस्पर्धी वेतन बनाते हैं जो राष्ट्रीय औसत से बहुत अधिक होता है। यूएस ब्यूरो ऑफ लेबर स्टैटिस्टिक्स के अनुसार, दुभाषियों और अनुवादकों ने 2012 के रूप में $ 45, 430 की औसत आय अर्जित की, पेशे में सबसे अधिक 10 प्रतिशत लोगों ने $ 91, 800 की कमाई की। जिन उद्योगों में आप काम कर सकते हैं, अनुवादकों और दुभाषियों ने "पेशेवर, तकनीकी और वैज्ञानिक" सेवाओं में सबसे अधिक वेतन अर्जित किया, इसके बाद सरकार में रहे।
अनुवादकों को लंबे घंटे - या विषम घंटे - गहन वार्तालापों में या जटिल ग्रंथों के माध्यम से काम करने में खर्च करने पड़ सकते हैं, लेकिन लाभ भी कई हो सकते हैं।

अपनी टिप्पणी छोड़ दो

Please enter your comment!
Please enter your name here